guide


Le guide-interprète francophone résidant dans la ville d’Osaka accompagne les visiteurs des pays francophones dans des circuits touristiques, principalement dans la région du Kansai, riche en attractions touristiques telles que Kyoto, la capitale millénaire, Osaka, la capitale commerciale autrefois appelé "la cuisine du Japon", Nara, l'ancienne capitale qui a jeté les bases du pays, et le mont Koya, le site sacré du bouddhisme ésotérique shingon. Je vous guiderai vers les curiosités et les attractions de chaque région, tout en vous faisant découvrir la culture et l’histoire du Japon, les traditions et les coutumes du peuple japonais, ainsi que le Nippon d’aujourd’hui.


Offre de services / Tarifs


ryokin6
ryokin7


[ Expériences ]
Principalement Kyoto, Nara, Osaka et Koyasan. Parmi les autres destinations figurent Uji, Himeji, Kobe, Hiroshima, Miyajima, Kanazawa, Takayama, Shirakawa-go, Naoshima, Kurashiki, Okayama, Ise, Otsu, Nagahama, Amanohashidate, Ine, Kumano, Nagoya, Tottori, Matsue, Izumo, Iwami, Masuda, Matsuyama, Kotohira, Fukuoka, Kagoshima, Tokyo, Nikko, Kamakura, Hakone, Kawagoe, Narita, Sawara, Matsumoto, Nagano, Shizuoka et d’autres, soit un total de plus de 400 jours.




◆◆ Propositions à prix fixe◆◆
  ※applicables uniquement en janvier, février, juin, juillet, septembre et décembre
   (sauf le Circuit 6 『BALADE NOCTURNE OSAKA』qui est en service toute l'année).

* [ Circuit 1 ], [ Circuit 2 ], [ Circuit 3 ] sont uniquement destinés aux clients qui me donnent RDV dans les villes d’Osaka ou de Kyoto.
* [ Circuit 4 ], [ Circuit 5 ], [ Circuit 6 ] sont uniquement destinés aux clients qui me donnent RDV dans la ville d’Osaka.
* Les montants dans les parenthèses "()" représentent les frais d’entrée d’un(e) adulte.
* Les lettres bleues représentent des sites en patrimoine mondial de l’UNESCO.



plan1

Parcours : [ Votre Hôtel = ] Sanctuaire Fushimi Inari-taisha = Temple Sanjūsangen-dō (600yens) = Temple Kiyomizu-dera (500yens) = Sanctuaire Yasaka-jinja = Quartier Gion
◎Frais de transport approximatifs :
   environ 2000yens par personne pour un aller et retour en transports publics depuis un hôtel d'Osaka
   environ 1200yens par personne pour un aller et retour en transports publics depuis un hôtel de Kyoto


ryokin8

plan2

Parcours : [ Votre Hôtel = ] Château de Nijō (1300yens) = Temple Kinkaku-ji (500yens) = Temple Ryōan-ji (600yens) = Temple Ninna-ji (Résidence / 800yens)
◎Frais de transport approximatifs :
   environ 3000yens par personne pour un aller et retour en transports publics depuis un hôtel d'Osaka
   environ 1200yens par personne pour un aller et retour en transports publics depuis un hôtel de Kyoto


ryokin8

plan3

Parcours : [ Votre Hôtel = ] Temple Kōfuku-ji (Musée des Trésors Nationaux / 700yens) = Parc de Nara = Temple Tōdai-ji (Grand Bouddha / 800yens) = Sanctuaire Kasuga-taisha (Bâtiments principaux / 500yens)
◎Frais de transport approximatifs :
   environ 2000yens par personne pour un aller et retour en transports publics depuis un hôtel d'Osaka
   environ 2000yens par personne pour un aller et retour en transports publics depuis un hôtel de Kyoto

ryokin8

plan4

Parcours : [ Votre Hôtel = ] Château d’Osaka (600yens) = Temple Shi Tennō-ji (Bâtiments principaux et Jardin / 600yens) = Quartier Dōtonbori ou Quartier Shinsekai [ = Votre Hôtel ]
◎Frais de transport approximatifs : environ 1000yens par personne pour un aller et retour en transports publics depuis un hôtel d'Osaka

ryokin9

plan5

Parcours : [ Votre Hôtel = ] Danjōgaran (Tour Konpon daitō / 500yens) = Temple Kongōbu-ji (1000yens) = Okuno-in [ = Votre Hôtel ]
◎Frais de transport approximatifs : environ 5000yens par personne pour un aller et retour en transports publics depuis un hôtel d'Osaka

ryokin10

plan6

Aires : Quartiers Dōtonbori / Shinsekai / Shinsaibashi
◆Promenade dans le centre-ville représentatif d’Osaka. Tout en offrant une introduction à la vie nocturne d’Osaka, selon vos souhaits, je vous accompagnerai au dîner, au shopping, aux bains publics, aux événements, etc.

ryokin11


Articles à confirmer sur la réception de votre demande

* En plus des frais pour le guide susmentionnés, il vous sera nécessaire de dépenser vos propres transports, déjeuners, droits d'entrée, etc.
* Ces prestations sont proposés sur un nombre compris entre 1 à 5 personnes. Pour un nombre supérieur, merci de me prévenir à l’avance.
* En cas d’excédent des heures convenues et/ou d’un groupe de 6 personnes ou plus, il vous sera facturé des frais supplémentaires.
* Une indemnité sera demandée en cas de nuitées ou de déplacement de long distance en dehors des heures du travail.
* Si vous avez des sites ou expériences spécifiques que vous souhaitez visiter ou faire, comme cela peut me nécessiter une préparation ou des arrangements, veuillez m’en tenir au courant au moment de la réservation (sauf les plans à prix fixe).
* J’effectue une estimation chiffrée, conformément au volume et/ou à la nature de votre demande.


Mode de règlement

Lors de votre réservation, je vous demande de bien vouloir effectuer tous les règlements par avance et dans leur intégralité, en plus des frais de virement. Pour un montant inférieur à 100000 yens, le paiement par Paypal est également possible.


Frais d’annulation

Je facture les frais d’annulation sur les tarifs de votre demande et au taux ci-dessous:
- Le jour même ou la veille : 100% de la somme globale.
- 2 ou 3 jours avant : 50% de la somme globale.
- 4 ou 7 jours avant : 30% de la somme globale.
Annulation au-delà de 8 jours : aucun frais occasionné.

* En principe, tout changement de date équivaut à une annulation. Je vous remercie de votre compréhension.
* Dans le cas où le paiement a été effectué à l’avance, je rembourserai le montant de cette somme auquel seront soustrait les frais d’annulation et les frais de virement.
* Toute demande d’annulation ou changement de date doivent impérativement être effectués par courrier électronique (office@transconnexion.jp) chaque jour avant 18h00 (heure du Japon). Toute réception de courrier électronique après 18h00 sera considérée comme effective le lendemain seulement. Je vous remercie par avance de votre compréhension.


Limitation de la responsabilité

Office TransConnexion ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable si pour des raisons indépendantes de sa volonté telles que catastrophe naturelle, tremblement de terre, tempête, propagation d’épidémie, grève des transports ou autres, Office TransConnexion était dans l’impossibilité d’effectuer la demande convenue.